На Главную
Новости Авторы Проза Статьи Форум Карта
О проекте Цитаты Поэзия Интервью Галерея Разное

 


        Елена Ведекинд


        Начос


        Рассказ







      И - боже вас сохрани - не читайте до обеда советских газет.
      М.Булгаков. "Собачье сердце".



Площадь перед рестораном оказалась вся забита машинами. Ричард высаживает Нину прямо перед входом в ресторан, и отъезжает. Она смотрит на людей, сидящих на ступеньках, огибает их, и, оттянув тяжелую дверь, входит в ресторан. Шум работающих телевизоворов и голосов посетителей накрывает, создает праздничное настроение. Сигаретный бар тянется из бара, расположенного в центре ресторана, и из динамиков раздается: Ваше место готово! Сегодня пятница. На входе бойкая девица в обтягивающих джинсах и белой блузке целится в ожидании карандашиком в тетрадку. Популярное место.

- Ричард и Нина. Два.

- Простите?

- Р-И-К.

Дверь открылась, и вошел веселый муж Нины. - А! Вот что случается, когда немецкое имя произносится с русским акцентом! Ну что - пойдем в бар?

Они не так часто ходили в ресторан, всего раз в неделю. Дела в бизнесе пошли вверх по сравнению с прошлым годом, и не жаль оставить несколько десятков долларов за еду. Ресторан был хороший, американская кухня, стейки и крабовый суп. Многие знают это место. Между S&T Bank-ом и Luke's-ом. У Рика, называется.

- Какое пиво желаете?

Ричард потер оживленно руки и сказал: - Она хочет... Обернулся на жену, и она сказала: - Будвайзер. По одному телевизору шел мировой кубок по хоккею - Канада/Чехия. По другому показывали молодого человека с уложенной прической. Молоденькая официантка, сложив руки в черный передничек, смотрела на него и улыбалась.

 

Они недавно приехали из отпуска, первого за последние несколько лет. Ездили недалеко, на север Америки. Останавливались в гостинице Bed&Breakfast на канадской стороне. Посмотрели Водопад , купили вина с собой на местной винодельне. Красивые места.

- Ричард! Два! Ваше! Место! Готово! - заорал динамик черным голосом.

- Боже, это ужасно, - сказала Нина. - Я помню время, когда они давали такие круглые мигающие штуки.

- Я не помню, - сказал Рик.

Посадили их быстро, очень удобно. За стол с мягкими длинными скамьями, на которые можно было при желании вытянуть ноги. Они оба много работают: пришло время отдохнуть. С одной стороны бар с телевизорами, за стеклянной перегородкой виден нижний уровень ресторана. Официантка подошла, села на карточки за другим концом стола, улыбнулась и сказала: Меня зовут Алиса. Ее глаза были вровень с глазами обоих, но смотрела она только на Рика.

- У меня вопрос, Алиса. - Рик прищурился, и Нина знала, что это несерьезно. Муж заработал неплохую сумму на этой неделе, и был в добром расположении духа.

- Как долго ты тут работаешь? Что-то я не помню, чтобы громкоговорителем вызывали посетителей.

Официантка скорчила личико и быстро заговорила. Потом показывает на плексигласовую подставку с надписью, где лежат чистые бланки. Ах, да! Опрос общественного мнения. Рик подписывает красивым почерком карточку. ОК. На закуску решили заказать мексиканские чипсы, политые сыром, с овощами и острым соусом. Простое блюдо, можно есть руками, вкусно. Американская кухня. Нина обернулась вокруг. Народу не так и много. За дальними столиками, почти у выхода, сидит черная компания. Она потерла виски руками и сказала:

- Рик, я не знаю, что происходит со мной в последние дни. Трудно концентрироваться.

Смотрит на высокий запотевший стакан с пивом - у нее оно желтое. У мужа красное. Рик протягивает руку через стол и касается руки Нины. Она вздрагивает, но пожимает его в ответ, и в этот момент подходит официатка. В большой белой тарелке гора салата и порезанных помидор. Под ними в желтом расплавленном сыре плавают разноцветные чипсы. Рик и Нина едят молча, работы за день было много, не было времени даже на ланч. Салат, помидоры, сыр, чипсы, сыр.

- Кажется, они пожалели чипсов, - замечает Нина. - А может быть у них изменения в топ-менеджменте?

Рик отставляет тарелку, и, заметив Алису, подзывает ее.

- Ты меня извини, дорогая. Но как ты думаешь, какой сыр плавает в наших тарелках?

Алиса кивает головой, да-да, они изменили состав блюда, дело в том, что; нет, потому что. Менджер сейчас подойдет. Рик тычет пальцем в пластиковое меню, что это значит, в следующий раз заказывать старый вариант, я что, должен помнить все изменения. Нина смотрит на них:

- Во всем виновата война в Ираке.

И начинает смеяться. Рик и Алиса смущенно улыбаются.

- Мы же не в России, где ты берешь, что тебе дают, или в тебя стреляют! Рик поворачивается к Нине.

Менеджер, молодой уставший негр в кремовой рубашке, молча уносит злополучное блюдо. Через какое-то время другая официантка приносит начос, теплые чипсы в растопленном монтеррей-джек сыре, слегка посыпанные салатом и порезанными помидорами, ставит на стол и уходит.

- Все ОК? - спрашивает Алиса, забирая заполненную карточку общественного опроса. Рик и Нина делают основной заказ.

 

- Принимая во внимание, что любые признаки надвигающейся...

- Ричард! Два! Ваше!

- Прости, дорогая, что во внимание? - Нина и Рик засмеялись одновременно, и Нина сказала:

- Это особенно уместно после того, как я пожаловалась тебе на способность концентрироваться, - она взяла бутылку с кетчупом и потрясла ее. На горлышке этикетка Heinz.

- Это бывший муж жены Джона Керри. Он был очень богат.

- Погоди, ты о чем? Она была замужем за человеком, который сделал состояние на кетчупе? Наверное, она вышла за него, когда он был бедным студентом и имел большую мечту.

- Нет, она вышла за него, когда он уже был богат. Она унаследовала его деньги.

Нина хмыкает, что за женщина, и смотрит через стеклянную перегородку. Молоденькая официантка гладит по спине черного менеджера, тот устало закрывает глаза. Бургеры подали так себе. Может это и к лучшему - им обоим нужно заботиться о весе. Нина еще ничего, держится благодаря генетике, а у Рика явно наметилось брюшко. По телевизору передают последние новости о надвигающемся урагане. Опять. Алиса пробегает с горкой грязных тарелок, слегка притормаживает: - Все ОК?

Нина хмыкает, стучит по плексигласовой подставочке, на которой написано Spirit of Jamaica. Карточек больше нет. Рик отвечает:

- Эта страна больше не существует.

Алиса кивает головой и бежит дальше.

- Бедная девочка, - говорит Нина. - Мы ее замучили сегодня. Они оба смеются.

Рик, довольный после еды, вытягивает ноги на кушетке. Вечер почти закончен, и торопиться некуда.

- Так было в России, перед революцией. Изменения начались незаметно, исподволь. Это знаки.

- О чем ты говоришь?

Рик смотрит внимательно, и ответ читается в его глазах.

- Война. Я говорю о войне. Четвертой мировой войне.

- Холодная не считается.

- ОК. Будем заказывать десерт?

Это случалось редко, когда они заказывали десерт сразу после еды. Обычно порции были настолько огромные, что хватало даже положить с собой в специальную коробочку. Но не сегодня. Хотелось что-нибудь сладкого, холодного и горячего одновременно. Десерт несли долго, за это время Нина и Рик посетили по очереди туалетную, и обменялись впечатлениями. Не оказалось бумажных полотенец. Но это уже было неважно, на столе стояла горячая сковородка, на которой плавился кусок мороженого, увенчавшего кусок яблочного пирога. Нина не может съесть все, и оставляет для Рика. Он берет ложечку, аккуратно зачерпывает подтаявшую беловатую массу, проводит по сковородке, зачерпывает выпавшие яблоки, отрезает кусочек пирога и отправляет в рот. Американская кухня.

Купон с 10-процентной скидкой оказался действительным несмотря на неправильно напечатанную дату.

- Вы не первые, - говорит Алиса, предупреждая вопрос Рика. Она берет книжечку, в которую вложены чек и деньги, чаевые.

- Тогда возьми разницу себе, ОК?

Рик подмигивает, он и Нина поднимаются, идут через зал. Опустевшие столики, за окном ночь. Алиса улыбается и смотрит им вслед.



11 сентября 2004



__________________________________________________________
      Примечания:
     
      *Водопад - "Ниагарский водопад - жемчужина Америки, самый популярный водопад в мире."
      (см. http://vodopad.nm.ru/Great/Niagara-Falls.htm)
     
      *Война в Ираке - "преподала "болезненный урок" для всех."
      (см. http://mignews.com.ua/irakwar/133107.html)
     
      *Джон Керри - "...это почти тот же Буш." (см. http://www.izvestia.ru/world/article338494)
     
      *Знаки - см. Александр Долин. Пророк в своем отечестве. М.: Наследие, 2002, 320 с.
     
      *Надвигающийся ураган - "Ураган Айвен, который уже прозвали "Иваном Грозным", в пятницу вечером обрушился на Ямайку"
      (см. http://www.grani.ru/Events/Disaster/p.76613.html)
     
      *Начос - "мексиканская кухня славится своими кулинарными традициями во всем мире. ...большинство популярных закусок - начос, кесадильяс, такос, тостадос, чимичанги - это все те же пресные кукурузные лепешки... с начинками из кукурузы, фасоли, перцем, сырами, мясными фаршами с томатами, например, пикадильо."(см.http://kuking.net/11_8.htm)
     
      *Ямайка - "Ямайка (Jamaica), государство в Вест-Индии, в Карибском море на о. Ямайка и прилегающих к нему мелких островах. Входит в британское Содружество. Площадь 11,5 тыс. км2. Население 2090 тыс. человек (1977). Столица - г. Кингстон." (см. http://www.oval.ru/enc/87796.html)
     
     





 

 


Рассылки Subscribe.Ru
Подписаться на NewLit.ru

 
 
 
 
 
  Интересные биографии знаменитых учёных, писателей, правителей и полководцев
 

 

Новости Авторы Проза Статьи Форум Карта
О проекте Цитаты Поэзия Интервью Галерея Разное
На Главную
  • При перепечатке ссылайтесь на NewLit.ru
  • Copyright © 2001 – 2006 "Новая Литература"
  • e-mail: NewLit@NewLit.ru
  • Рейтинг@Mail.ru
    Поиск